Вернуться на главную страницу | Вернуться назад | Посмотреть текст | Стихотворный перевод

Ветер поднимается
(Пьер Рапса/Курт Клоз - Пьер Рапса)

Ставни хлопают, занавеси улетают,
Деревья мечутся, и их ветви становятся сумашедшими.
Не будет у них больше ни малейшей передышки.
Ветер поднимается.
И горизонт внезапно мрачнеет.
Становясь тяжелым, становясь черным, небо течет вдаль,
Перед поднимающимся ветром.

Припев:
Я люблю дышать ветром безумным.
Быть нагим под дождем.
Я люблю, я люблю кататься в грязи,
Как индеец племени Сиу.
Ветер поднимается.

Ветер поднимается.
Дует на мою кожу, как на раскаленные угли.
Он меня хлещет, подстегивает, и я кидаюсь в горнило
Этого громадного ветра, что поднимается.
Ветер поднимается.
Раскат грома скребет небо в гневе.
Я смеюсь над громом , я бросаю вызов молниям,
И тучи они разрывают.

Припев

Я люблю дышать ветром безумным,
Быть нагим под дождем.
Я люблю кататься в грязи,
Как индеец племени Сиу.
На ветру безумия
Быть нагим под дождем.
Я люблю, я люблю кататься в грязи,
Как индеец племени Сиу .

Я люблю натирать торс
Корой дерева, чтобы у него украсть его силу.
Ветер поднимается.
Я возвращаюсь домой покрытый грязью
И перед ней, как собака промокшая,
Встряхиваюсь.
Я жду жест жгучего волнения,
Ласку что меня успокоит.
Снаружи поднимается ветер

Перевод: Буткеева Наталья

Вернуться на главную страницу | Вернуться назад | Посмотреть текст | Стихотворный перевод

Используются технологии uCoz